среда, 13 мая 2009
lyrics with a translation to english Numa espécie onde nem sonâmbulo anda feito pêndulo On a species where not even sleepwalkers walk like pendulum Ora pende dormindo ora pende contra o tempo Either pending sleeping or pending against time E faz deste inimigo atrasado, correndo, And make this enemy late, running Justifica um vazio interno imenso Justifies a huge internal emptiness Fugas mentais ocupam os pensamentos Mental escapes fill the thoughts E se torna incapaz de ocupar a si mesmo And becomes incapable of judging himself Tvs cines jornais químicas não me tentam Tvs, cines, newspapers, chemistry, do not tempt me Bloquear os canais To block the channel Domesticar seus anseios And tame your desires Que é bom desconfiar dos bons elementos It is good to not trust good people (elementos is a slang, it means elements but in this case, people) Feito histórias de moebius vão tirar sua visão Like Moebius' stories, they will block your vision Te dar olhos passivos adequados a um padrão And give you passive eyes, good for a pattern
Ты про итальянскую музыку?
посмотри еще Badi Assad, если еще не, у нее голосок просто ангельский.
Мне еще очень нравится Roda, как в оригинале так и в ремиксах. Вот думаю, обнаглеть совсем и попросить перевести тоже.
www.box.net/shared/bzc4smuc5l
www.box.net/shared/8r06omehbz
уф, ну все.. i'm off..